close

something .jpg  

"勵志"電影,大膽說出愛,三小逆轉成正宮

 

結婚友沒友/大婚告急

2011年電影
銷暢小說「非關友情」改編
導  演:鄰家女優、獸性大發的導演,路克格林費德
演  員:凱特哈德森、吉妮佛葛蒂溫、約翰卡辛斯基、柯林伊格雷斯菲

 

dfgwerywrr.jpg  
學生時期總有種女生,她俐落大方、美豔動人又善交際,可以得到所想要的一切,而這種女生身邊總會有個死黨,陪襯的綠葉,中規中矩的書呆子,女王光環下的僕人。
女生圈裡會有一種男生,幽默的護花使者,傾聽心事,保護心上人,但確得不到對方的愛。
也有種男生,外表俊美,能力出眾,是所有女性的夢想情人,但對愛情卻優柔寡斷。
這四種人發展出複雜的四角關係。

 

 

something-borrowed.jpg  
蕾秋,學生時期的綠葉,有著不錯的律師工作,但她卻恨她的工作,生活平淡,年近三十還是獨自一人,隻身孤影。
就在她三十歲的生日派對後她發現,原來自已暗戀許久的同窗好友(達斯)竟然也暗戀著她多年。
但問題是達斯是自已死黨妲西的未婚夫,再兩個月後就將結婚。隨著婚禮將至,蕾秋要勇敢的說出愛,還是再度隱忍,看著自已所愛送人。

 

 

 

 

好看的點:

婚禮前奪回所愛的題材像「新娘不是我」等電影都用過,但這部較不一樣,男女相愛,但道德與友情拘束下讓兩人不能再一起。
女主角太過矜持對感情習慣隱忍,不願說出口,只能看著心上人跟自已的姊姐淘在一起。
男主角跟張無忌一樣,家世顯赫、相貌挺拔,一切都好,就是對感情太優柔寡斷,做不下決定。

兩人互相思念、互相吃醋的曖昧關係,第一次大街上相吻,第一次實際約會夜宿屋頂等橋段都當相浪漫。

 something_borrowed .jpg(大婚告急.QMV)[01.28.34.972].jpg  

到最後大雨裡場景隨著女主角回憶著過去與現在,她才醒悟愛要及時,勇敢告白,相當感人。before it'too late, before it's really really too late

(大婚告急.QMV)[01.27.41.502].jpg

 

 

 


演員:這選角蠻讚的,較有新鮮感 。除了凱特哈德森之外其他都是影集類演員,電影裡大都演出配角,柯林伊格雷斯菲更是沒見過,長的蠻像阿湯哥。
吉妮佛葛蒂溫,印像中「偶像有約」裡她只是長的肉肉、花癡花癡的配角。這部一整個大改造,變的鄰家女孩。

 (偶像有约-A.rmvb)[00.08.31.240].jpg偶像有約

Something  Borrowed .jpg  

 

 

 

片尾曲:A Little Too Much by Natasha Bedingfield 相當好聽

 

Sometimes it hits like a car crash,And it's too late to reverse,And it's too late to reverse
有時像被車撞擊,來不及後退
Sometimes you make me a better person,Sometimes you bring out the worst
有時你使我變的更好,有時更差
Sometimes we get on like fire,Sometimes we're stubborn like rain
有時我們愛的如火,有時頑強的像雨(不懂?!)
Just when I think that it's over, over, you wave a white flag again
就當我覺得想處不下去時,你又揮著白旗退讓了。
ah-ah-ah,We fall out then we fall back in
我倆分分又合合
ah-ah-ah,We're always back where we begin
總是走回原點

Everybody hurts just a little too much,Everybody hurts but it's never enough
每個人都傷的重些,每個人都傷的不夠
It's wonderful to fall, let's love and risk it all
墮入愛是美好的,開始相愛和承受這一切
I'd rather love just a little too much
我寧願愛多一些

Sometimes we're trapped in a circle,Till we're digging holes in the ground
有時我們困在圓圈中,直到在地上挖個洞
We try but nothing is working,But still I want you around
我們試了但失敗,但我仍然想要你在我身邊
Cos if I'm lost in the desert,I know somehow you'll find me
假如我迷失沙漠中,我相信你會找到我
And if I drown in the ocean you'll be the first to rescue me
假如我溺水於海中,你一定第一個救我

Everybody hurts just a little too much,Everybody hurts but it's never enough
每個人都傷的重些,每個人都傷的不夠
It's wonderful to fall, let's love and risk it all
墮入愛是美好的,開始相愛和承受這一切
I'd rather love just a little too much
我寧願愛多一些

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    stalin7513 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()